Alena Redlingerová

1946

Novinárka a prekladateľka. K autorom ktorých prekladala patrí Mark Haddon, Virginia Woolf, John Boyne, Agatha Christie, John Grisham a Chaim Potok.

Alena Redlingerová po štúdiu novinárstva na Karlovej univerzite v Prahe bola zamestnaná ako dokumentaristka v Krajskej pedagogicko-psychologickej poradni, kde okrem iného prekladala odborné texty pre študijné účely. Od roku 1993 je na voľnej nohe, prekladá odbornú literatúru aj beletriu. V jej preklade vyšli napríklad: Mark Haddon: Čudná príhoda so psom uprostred noci, Ikar 2004; Virginia Woolfová: Orlando, Ikar 2005, John Boyne: Chlapec v pásikavom pyžame a Noe na úteku, Slovart 2007 a 2010 a diela Agathy Christie, Johna Grishama či Daniela Silvu. Pre Artforum preložila Volám sa Ašer Lev a Dar Ašera Leva od Chaima Potoka.