Žena, ktorá uteká pred správou

David Grossman

Kniha vypovedá o zložitých rozhodnutiach v ťažkých životných podmienkach krajiny, kde je strach o vlastný život na dennom poriadku, kde rodičia nedokážu svoje deti uchrániť pred hrôzou vojny.

Hlboká a podrobná správa o Ore, žene v strednom veku, naplnenej strachom o syna Ofera, ktorý sa rozhodne pokračovať vo vojenskej službe. Ora odmieta sedieť doma a čakať na možné oznámenie o smrti syna. Uteká z domu, preč od ľudí, preč od všetkých zlých správ. Vydáva sa na dlhú cestu svojou nádhernou, slávnou, komplikovanou, konfliktmi utrápenou rodnou krajinou. Nie je sama, je s ňou Avram, jeden z dvoch kľúčových mužov jej života. Dozvedáme sa o ich spoločnej minulosti, o pekle, ktorým si Avram prešiel, o jej rodine, o „plnosti života“, o jej hlbokých túžbach aj sklamaniach, bolestiach aj radostiach. Zisťujeme, že životy Avrama, Ilana – Orinho bývalého manžela – a Ory sú prepojené viac, ako sa na prvý pohľad zdá.


Flaubert vytvoril svoju Emmu, Tolstoj svoju Annu a teraz tu máme Grossmanovu Oru - je taká živá, taká výrazná, taká súčasná. Je to majstrovksé dielo.

— Paul Auster

Toto nie je obyčajná turistika. Ora rozpletá staré príbehy, prezrádza doteraz skrývané tajomstvá. V jej rozprávaniach je prítomná súčasnosť jednej krajiny, v ktorej tak často tečie krv. Prítomné sú však aj jej materinské city, obrovská zásoba  nehy a obetavosti, nevyspytateľnosť ľudských ciest a prekvapenia, ktoré pripravuje láska.

David Grossman (1954)

Izraelský prozaik, pacifista ktorého tvorba získala mnoho zahraničných ocenení. Izraelský prozaik je u nás známy ako autor románu, ktorý vyšiel v Čechách pod názvom Mít s kým běžet, o živote jeruzalemských drogovo závislých a ľuďoch na úteku. Píše beletriu (Úsmev jahňaťa, 1983, Buď mojím nožom, 1998, Jej telo to vie, 2003 a i.), ... Viac.

 

Ildikó Drugová (1966)

Poetka a prekladateľka z anglického a ruského jazyka. Ildikó Drugová píše poéziu a prekladá z anglického a ruského jazyka. Preklady poézie – výbery z tvorby ruských, britských, amerických, kanadských a izraelských básnikov publikovala časopisecky (J. Baratynskij, V. Šalamov, J. Brodskij, P.Barskovová, ... Viac.

Palo a Janka Bálik

Janka a Palo Bálik s nami rozbiehali naše vydavateľstvo ako grafici a dizajnéri, vymysleli a vytvorili pre Artforum viacero obálok a vizuálov kníh. Mnohé boli ocenené v súťaži Najkrajšia kniha Slovenska. Palo Bálik (1977) typograf, grafický dizajnér a vedúci Laboratória typografie Katedry vizuálnej komunikácie Vysokej školy výtvarných umení v Bratislave. Vo voľnom čase sa venuje organizovaniu výstav, prednáškok a publicistike v oblasti vizuálnej ... Viac.